11. ผม แมว และการเดินทางของเรา (旅猫リポート — The Travelling Cat Chronicles) / Hiro Arikawa (有川浩)

11. ผม แมว และการเดินทางของเรา (旅猫リポート — The Travelling Cat Chronicles — Tabineko Ripouto) / Hiro Arikawa (有川浩) เขียน ปิยะวรรณ ทรัพย์สำรวม แปล — เรื่องที่ 1 March 2020 ชื่อเรื่อง – ผม แมว และการเดินทางของเรา (旅猫リポート — The Travelling Cat Chronicles — Tabineko Ripouto) ผู้แต่ง – Hiro Arikawa (有川浩) เขียน ปิยะวรรณ ทรัพย์สำรวม แปล สำนักพิมพ์ – Maxx Publishing จำนวนหน้า 358…

9. ความจริงระยะ 10 เมตร (真実の10メートル手前) ชุดทาจิอาราอิ นักข่าวสาวสืบคดี / โยเนซาวะ โฮโนบุ (Honobu Yonezawa)

9. ความจริงระยะ 10 เมตร (真実の10メートル手前 — Shinjitsu no 10 Metoru Tamae — How Many Miles to the Truth) ชุดทาจิอาราอิ นักข่าวสาวสืบคดี / โยเนซาวะ โฮโนบุ (Honobu Yonezawa) เขียน วิลาสินี สาโรวาท แปล — เรื่องที่ 4 February 2020 ชื่อเรื่อง – ความจริงระยะ 10 เมตร (真実の10メートル手前 — Shinjitsu no 10 Metoru Tamae — How Many Miles to the Truth) ชุดทาจิอาราอิ นักข่าวสาวสืบคดี…

8. โชคชะตา (宿命 — Shukumei) / ฮิงาชิโนะ เคโงะ (Keigo Higashino)

8. โชคชะตา (宿命 — Shukumei) / ฮิงาชิโนะ เคโงะ (Keigo Higashino) เขียน ทินภาส พาหะนิชย์ แปล — เรื่องที่ 3 February 2020 ชื่อเรื่อง – โชคชะตา (宿命 — Shukumei) ผู้แต่ง – ฮิงาชิโนะ เคโงะ (Keigo Higashino) เขียน ทินภาส พาหะนิชย์ แปล สำนักพิมพ์ – ไดฟุกุ จำนวนหน้า 304 หน้า ราคา 290 บาท พิมพ์ครั้งที่ 1 ธันวาคม 2562 คำโปรย ชายหนุ่มจำใจแยกทางกับหญิงสาวผู้เป็นรักแรก และฝ่าฟันช่วงเวลาวัยรุ่นที่ต้องต่อสู้ดิ้นรน จนได้เป็นผู้พิทักษ์สันติราษฎร์ ผ่านไป 10 ปี…

7. นายคะ อย่ามาซึน ชุดนายญี่ปุ่น 2 / เจ้าหญิงผู้เลอโฉม

7. นายคะ อย่ามาซึน ชุดนายญี่ปุ่น 2 / เจ้าหญิงผู้เลอโฉม — เรื่องที่ 2 February 2020 ชื่อเรื่อง – นายคะ อย่ามาซึน ชุดนายญี่ปุ่น 2 ผู้แต่ง – เจ้าหญิงผู้เลอโฉม สำนักพิมพ์ – แจ่มใส จำนวนหน้า 392 หน้า ราคา 319 บาท พิมพ์ครั้งที่ 1 ธันวาคม 2562 คำโปรย “…ผมหยุดไม่ได้แล้วนะ” “หยุดไม่ได้ก็ไม่ต้องหยุดค่ะ” เป็นเพราะเลิกรากับแฟนเก่าที่คบกันมานาน ‘อ้อน’ กราฟิกสาวจอมติสต์เลยต้องใช้ความเมาเพื่อบรรเทาความบอบช้ำในหัวใจ แต่เธอดันเมาเละเทะไม่รู้ตัว เผลอหิ้ว ‘คาเมอิซัง’ นายญี่ปุ่นสุดหล่อกลับบ้านไปด้วยซะอย่างนั้น!? แล้วเมื่อเรื่องมันเลยเถิด กลายเป็นค่ำคืนที่ร้อนแรงยากจะลืมเลือน เธอกับเขาก็ตกลงกันว่าจะลืมเรื่องคืนนั้นและคิดซะว่าฝันไป แต่ถึงปากบอกจะลืม เธอและเขาก็ยังมีเรื่องให้เกี่ยวข้องกันอยู่ตลอด ไปๆ มาๆ จากที่ยังฝังใจกับรักครั้งเก่า กลายเป็นเริ่มหวั่นไหวกับนายญี่ปุ่นจอม ‘ซึน’ ซะงั้น…

53. หันมาทางนี้เถอะนะ, โมโมเสะ (百瀬、こっちを向いて。) / เออิจิ นาคาตะ (中田永一)

53. หันมาทางนี้เถอะนะ, โมโมเสะ (百瀬、こっちを向いて。— Momose, Kocchi Wo Muite) / เออิจิ นาคาตะ (中田永一) เขียน ปิยะวรรณ ทรัพย์สำรวม แปล — เรื่องที่ 6 July 2019 ชื่อเรื่อง – หันมาทางนี้เถอะนะ, โมโมเสะ (百瀬、こっちを向いて。— Momose, Kocchi Wo Muite) ผู้แต่ง – เออิจิ นาคาตะ (中田永一) เขียน ปิยะวรรณ ทรัพย์สำรวม แปล สำนักพิมพ์ – Sunday Afternoon จำนวนหน้า 232 หน้า ราคา 265 บาท พิมพ์ครั้งที่ 1 ตุลาคม 2560 คำโปรย ผลงานของนักเขียนผู้สร้างชื่อจากการเขียนเรื่องสืบสวน…

45. お前百まで 私九十九まで (เธออยู่ร้อยปี ฉันอยู่เก้าสิบเก้าปี) 1-2 / senorita-p

45. お前百まで 私九十九まで (เธออยู่ร้อยปี ฉันอยู่เก้าสิบเก้าปี) 1-2 / senorita-p — เรื่องที่ 3 June 2019 ชื่อเรื่อง – お前百まで 私九十九まで (เธออยู่ร้อยปี ฉันอยู่เก้าสิบเก้าปี) 1-2 ผู้แต่ง – senorita-p สำนักพิมพ์ – senorita-p จำนวนหน้า 336+336 หน้า ราคา 295+295 บาท (เราซื้อรอบพรีออเดอร์ ราคา 495 บาท) พิมพ์ครั้งที่ 1 พฤษภาคม 2562 คำโปรย เพราะอยากพัฒนาความสามารถของตัวเอง อุเอฮาระ มิจิรุ นักเขียนนิยายโรแมนติกผู้มองโลกในแง่ดีจึงตัดสินใจเข้าหา “มาซามุเนะ จิอากิ” นักเขียนนิยายสืบสวนผู้มองทุกอย่างเป็นวัตถุดิบสำหรับฉากฆาตกรรมของเขา ทว่าเพียงร่วมงานกันได้ไม่กี่วันเธอก็สัมผัสได้ว่าอนาคตช่างมืดมน จะอยู่รอดกันได้อย่างไร ทั้งนิสัยแปลกประหลาด ไหนจะเซนส์ในการทรีตผู้หญิงสุดห่วย มีอย่างที่ไหนมาเรียกเธอไปช่วยทดลองขนศพตอนสามทุ่ม!? “ไม่พอใจเหรอครับ” จิอากิถาม…

6. เธอและแมวตัวนั้น (彼女と彼女の猫) / 新海 誠, 永川 成基

6. เธอและแมวตัวนั้น (彼女と彼女の猫 — Kanojo to Kanojo no Neko — She and Her Cat) / Makoto Shinkai (新海 誠) เรื่องต้นฉบับ Naruki Nagakawa (永川 成基) เรื่อง ธีราภา ธีรรัตนสถิต แปล — เรื่องที่ 6 January 2019 ชื่อเรื่อง – เธอและแมวตัวนั้น (彼女と彼女の猫 — Kanojo to Kanojo no Neko — She and Her Cat) ผู้แต่ง – Makoto Shinkai (新海 誠) เรื่องต้นฉบับ…

42. คดีฆาตกรรมเจ้าหญิงสโนว์ไวท์ (白ゆき姫殺人事件) / มินะโตะ คะนะเอะ (Minato Kanae)

42. คดีฆาตกรรมเจ้าหญิงสโนว์ไวท์ (白ゆき姫殺人事件 — Shirayukihime Satsujin Jiken) / มินะโตะ คะนะเอะ (Minato Kanae) เขียน กนกวรรณ เกตุชัยมาศ แปล — เรื่องที่ 1 April 2018 ชื่อเรื่อง – คดีฆาตกรรมเจ้าหญิงสโนว์ไวท์ (白ゆき姫殺人事件 — Shirayukihime Satsujin Jiken) ผู้แต่ง – มินะโตะ คะนะเอะ (Minato Kanae) เขียน กนกวรรณ เกตุชัยมาศ แปล สำนักพิมพ์ – แพรวสำนักพิมพ์ จำนวนหน้า 245 หน้า ราคา 189 บาท พิมพ์ครั้งแรก กรกฎาคม 2558 คำโปรย นวนิยายแปลเรื่องใหม่จากผู้เขียนเขียน ‘คำสารภาพ’ ที่จะทำให้คุณได้เห็นความอคติ…

40. ช่วยด้วยค่ะท่านอัศวิน (守って、騎士(ナイト)様!) / มิกิ ทาคายะ (三季貴夜)

40. ช่วยด้วยค่ะท่านอัศวิน (守って、騎士(ナイト)様! — MAMOTTE, KNIGHT SAMA!) / มิกิ ทาคายะ (三季貴夜 — Miki Takaya) เขียน ซีอิ๊วกระป๋อง แปล — เรื่องที่ 9 March 2018   ชื่อเรื่อง – ช่วยด้วยค่ะท่านอัศวิน (守って、騎士(ナイト)様! — MAMOTTE, KNIGHT SAMA!) ผู้แต่ง – มิกิ ทาคายะ (三季貴夜 — Miki Takaya) เขียน ซีอิ๊วกระป๋อง แปล สำนักพิมพ์ – แจ่มใส จำนวนหน้า 338 หน้า ราคา 109 บาท พิมพ์ครั้งที่ 2 มกราคม 2558…

9. ฉันหายไปในวันหยุด (しっそうホリデイ) / โอตสึ อิจิ (乙一)

9. ฉันหายไปในวันหยุด (しっそうホリデイ — 失踪HOLIDAY — Shissou Holiday) / โอตสึ อิจิ (乙一) เขียน สุดารัตน์ นิยมพานิชพัฒนา แปล — เรื่องที่ 9 January 2018 ชื่อเรื่อง – ฉันหายไปในวันหยุด (しっそうホリデイ — 失踪HOLIDAY — Shissou Holiday) ผู้แต่ง – โอตสึ อิจิ (乙一) เขียน สุดารัตน์ นิยมพานิชพัฒนา แปล สำนักพิมพ์ – บลิส จำนวนหน้า 171 หน้า ราคา 155 บาท พิมพ์ครั้งที่ 3 ตุลาคม 2547 คำโปรย รวมสองนิยายลึกลับสองลีลา เรื่องแรกคือ…